您当前的位置:首页 > 健康

双语菜谱·酸辣土豆丝

2016年12月29日 18:46 来源:意大利《世界中国》杂志   作者:

  酸辣土豆丝是中国人十分喜爱的一道菜,酸酸辣辣的口感特别适合和米饭搭配在一起,酸辣土豆丝的制作方法十分简单,让我们跟随这份双语菜单一起来尝试制作吧。

  INGREDIENTI 食材准备

  2 patate grandi 土豆2个

  1/2 peperone rosso 红柿子椒半个

  1/2 cucchiaino di sale 盐半茶匙

  1/2 cucchiaino di brodo di pollo 鸡汤半茶匙

  1/2 cucchiaino di zucchero 糖半茶匙

  3 cucchiai di aceto (a seconda dei gusti) 醋3匙(可口味选择不同的醋)

  2 cucchiai di olio chili 辣椒油2匙

  1 cucchiaino di peperoncino secco 干辣椒1茶匙

  1/2 cucchiaino di pepe bianco 白胡椒粉半茶匙

  2 spicchi d’aglio 大蒜2瓣

  1/2 cucchiaino di olio di sesamo tostato 香油半茶匙

  Foglie di coriandolo per guarnire 用于装饰的香菜叶

  PREPARAZIONE

  Tagliate a fettine sottili (non troppo) le patate e il peperone rosso. Tagliate a pezzettini non troppo piccoli l’aglio e metteteli in un bicchiere con olio in modo che l’olio li ricopra completamente. Fate scaldare nel wok abbondante acqua e quando arriva quasi a bollore immergete le patate e i peperoni. Attendete circa 40 secondi controllando che le patate rimangano sempre abbastanza croccanti. Scolate patate e peperoni e tenete da parte. Mettete il wok sul fuoco e attendete che si riscaldi. Mettete tre cucchiaini di aglio (comprensivo dell’olio) e il peperoncino secco e attendete che inizi a profumare. Mettete nel wok le patate e i peperoni e iniziate a saltare energicamente. Aggiungete il sale, il brodo di pollo, lo zucchero e il pepe bianco e continuate a saltare. Incorporate l’olio chili e l’aceto. Continuate a saltare e prima di togliere le patate dal fuoco aggiungete l’olio di sesamo tostato. Servite calde e guarnite con foglie di coriandolo。

  制作方法:把土豆和辣椒切成丝。 大蒜切碎(但别切得太碎),放一点油,让油没过大蒜。 烧一锅热水并放入土豆和辣椒,约40秒后检查土豆是否变软。 把土豆和辣椒捞出,控水待用。 把炒锅烧热,并放入大蒜(含油)和干辣椒,待炒出香味后放入土豆和辣椒翻炒。 放入盐、鸡精、糖和胡椒粉继续翻炒,随后再放入辣椒和醋。在关火之前放入香油。 出锅,放入香菜叶装饰。